| 00519  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 0519 'amah {a:-ma:'}
顯然是基本字型; TWOT - 112; 陰性名詞
欽定本 - handmaid 22, maidservant 19, maid 8, bondwoman 4, bondmaids 2; 55
1) 婢女, 女奴, 女僕, 侍女, 妾
   1a) 表謙卑 (比喻用法) | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【0519】אָמָה <音譯>'amah <詞類>名、陰 <字義>女僕、女奴、婢女 <字源>一原形字根 <神出>112 創20:17 <譯詞>婢女27 婢13 使女7 妾1 宮女1 眾女僕1 (50) <解釋> 單陰אָמָה 創21:10 。單陰3單陽詞尾אֲמָתוֹ 出21:20 。單陰3單陰詞尾אֲמָתָהּ 出2:5 。單陰2單陽詞尾אֲמָתֶךָ 創21:12 。單陰1單詞尾אֲמָתִי 創30:3 。複陰אֲמָהֹת 創31:33  撒下6:22 。複陰附屬形אַמְהוֹת 撒下6:20 。複陰3複陽詞尾אַמְהֹתֵיהֶם 拉2:65 。複陰3單陽詞尾אַמְהֹתָיו 創20:17 。複陰1單詞尾אַמְהֹתַי 伯19:15 。  一、婢女、女奴、女僕、侍女、妾: 創30:3  31:33  伯19:15  出2:5  撒下6:20,22  鴻2:7 。平行詞עֶבֶד僕人(SH5650), 出20:10,17  21:20,26,27,32  利25:6,44  申5:14,21  12:12,18  15:17  16:11,14  伯31:13  拉2:65  尼7:67 。用於妾, 創20:17  21:12  出23:12  士9:18  19:19 。 二、比喻性的稱呼:אֲמָתֶךָָ你的使女,指說話者自表謙卑。路得對波阿斯, 得3:9,9 ;亞比該對大衛, 撒上25:24,24,25,28,41  撒下14:15,16  20:17  王上1:13,17 ;拔示巴對大衛, 王上1:17 ;在神人面前,哈拿對以利, 撒上1:16 ;向神說話時, 撒上1:11,11,11  詩86:16  116:16 。 | 
| 0519 'amah {aw-maw'}
apparently a primitive word; TWOT - 112; n f
AV - handmaid 22, maidservant 19, maid 8, bondwoman 4, bondmaids 2; 55
1) maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine
   1a) of humility (fig.) |