| 04546  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 04546 mᵉcillah {mes-il-law'}
源自 05549; TWOT - 1506d; 陰性名詞
AV - highway 19, causeway 2, path 2, way 2, courses 1, terraces 1; 27
1) 大道, 隆起的道路, 公路 | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【4546】מְסִלָּה <音譯>mecillah <詞類>名、陰 <字義>大道、大路 <字源>來自SH5549 <神出>1506d 民20:19 <譯詞>大路7 大道6 路6 街道2 道2 道路2 臺1 軌道1 (27) <解釋> 單陰מְסִלָּה 賽11:16 。單陰附屬形מְסִלַּת 賽7:3 。單陰3單陽詞尾מְסִלָּתוֹ 珥2:8 。複陰מְסִלּוֹת 賽33:8 。複陰3複陽詞尾מְסִלּוֹתָם 士5:20  賽59:7 。複陰1單詞尾מְסִלֹּתַי 賽49:11 。 1. 大道、隆起的道路、公路, 民20:19  士 20:31,32,45  21:19  撒上6:12  撒下20:12,12,13  王下18:17  =  賽36:2  代上26:16,18  賽7:3  11:16  19:23  33:8  49:11  59:7  耶31:21 ;יַשְּׁרוּ בָּעֲרָבָה מְסִלָּה לֵאלֹהֵינוּ在沙漠地修平我們神的道, 賽40:3 ;סֹלּוּ הַמְסִלָּה修築大道, 賽62:10 。 | 
| 04546 m@cillah {mes-il-law'}
from 05549; TWOT - 1506d; n f
AV - highway 19, causeway 2, path 2, way 2, courses 1, terraces 1; 27
1) highway, raised way, public road |