| 04467  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 04467 mamlakah {mam-law-kaw'}
源自 04427; TWOT - 1199f; 陰性名詞
欽定本 - kingdom 110, royal 4, reign 2, king's 1; 117
1) 王國, 主權, 統治, 統治權
   1a) 王國, 領域
   1b) 主權, 統治
   1c) 治權   ( 耶 27:1 ) | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【4467】מַמְלָכָה <音譯>mamlakah <詞類>名、陰 <字義>王國、主權、統治權 <字源>來自SH4427 <神出>1199f 創10:10 <譯詞>國86 國權4 列國3 列邦3 國度3 王3 位2 國位2 登基2 京1 列1 王位1 王室1 萬國1 邦1 都1 (115) <解釋> 單陰מַמְלָכָה 書10:2 。單陰附屬形מַמְלֶכֶת 出19:6  彌4:8 。單陰3單陽詞尾מַמְלַכְתּוֹ 創10:10 。單陰2單陽詞尾מַמְלַכְתְּךָ 撒上13:13 。單陰1單詞尾מַמְלַכְתִּי 創20:9 。複陰מַמְלָכוֹת 申3:21 。複陰附屬形מַמְלְכוֹת 申28:25 。 一、王國、領域。非以色列的政權或地理範圍: 創10:10  20:9  民32:33,33  申3:4,10,13,21  28:25  書11:10  撒上10:18  王上4:21  10:20  18:10,10  賽10:10  代上16:20 = 詩105:13  135:11  賽14:16  19:2,2  23:11  代下9:19  14:5  29:21  32:15  尼9:22  詩46:6  79:6  102:22  耶1:10  18:7,9  27:8  28:8  49:28  51:20,27  摩6:2  鴻3:5  番3:8  該2:22  結17:14  29:14,15  37:22 ;מַמְלְכוֹת הַגּוֹיִם萬邦萬國, 代下20:6  賽13:4 ;מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ天下萬國, 王下19:15,19 = 賽37:16,20  代下36:23 = 拉1:2  詩68:32  賽23:17  耶15:4  24:9  25:26  29:18  34:1,17 ;מַמְלְכוֹת הָאֲרָצוֹת地上的列國, 代上29:30  代下12:8  17:10  20:29 。屬以色列的: 摩9:8  申17:20  撒下3:28  哀2:2  代下21:4 ;מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים祭司的國度, 出19:6 。屬彌賽亞國度: 賽9:7 ;צְבִי מַמְלָכוֹת列國的榮耀(巴比倫的), 賽13:19 ;גְּבֶרֶת מַמְלָכוֹת列國的主母, 賽47:5 ;מִשְׁפְּחוֹת מַמְלְכוֹת צָפוֹנָה北方列國的眾族, 耶1:15 。 二、主權、統治權, 撒上13:14  24:20 ;מַמְלֶכֶת יְהוָה בְּיַד בְּנֵי דָוִיד大衛子孫手下所治耶和華的國, 代下13:8 ;לְךָ יְהוָה הַמַּמְלָכָה耶和華啊,國度也是你的, 代上29:11 ;חָזְקָה הַמַּמְלָכָה國一堅定, 王下14:5 ;הַמַּמְלָכָה עָלָיו國度在他身上, 代下25:3 ;הַחֲזִיק הַמַּמְלָכָה בְּיָדוֹ使國度在他手中堅立, 王下15:19  代下22:9 ;הֵכִין יְהוָה אֶת-מַמְלַכְתְּךָ耶和華必堅立你的國度, 撒上13:13 (在以色列中); 撒下7:12,16  代下17:5  王上2:46 ;נִשֵּׂא מַמְלַכְתּוֹ使他的國興旺, 撒下5:12 ;נָתַן מַמְלָכָה לְדָוִיד עַל將國賜給大衛(主詞耶和華), 代下13:5 ;參 代下21:3 ;וַיִּקְרַע יְהוָה אֶת-הַמַּמְלָכָה מִיָּדֶךָ從你手裡奪去國權(主詞耶和華), 撒上28:17  王上11:11,31  14:8 ;לְהַעֲבִיר הַמַּמְלָכָה מִן使國度離開(主詞耶和華), 撒下3:10 ;וְנִשְׁבַּת מַמְלָכָה מִן國權從...消失, 賽17:3 ;תָּשׁוּב הַמַּמְלָכָה לְבֵית דָּוִד這國仍歸大衛家, 王上12:26 ;וּבָאָה הַמֶּמְשָׁלָה הָרִאשֹׁנָה先前的政權要恢復, 彌4:8 ;לְהָשִׁיב אֶת-הַמַּמְלָכָה好將國奪回, 代下11:1 ;כִּסֵּא מַמְלַכְתּוֹ國位, 申17:18  撒下7:13  王上9:5  代下23:20 ;כִּסֵּא מַמְלָכוֹת列國的寶座, 該2:22 ;בֵית מַמְלָכָה王的宮殿, 摩7:13 ;עָרֵי הַמַּמְלָכָה都城, 書10:2  撒上27:5 ;זֶרַע הַמַּמְלָכָה王室的後裔, 王下11:1  代下22:10 。 | 
| 04467 mamlakah {mam-law-kaw'}
from 04427; TWOT - 1199f; n f
AV - kingdom 110, royal 4, reign 2, king's 1; 117
1) kingdom, dominion, reign, sovereignty
   1a) kingdom, realm
   1b) sovereignty, dominion
   1c) reign |