| 04294  出現經文  影像 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 04294 matteh {mat-teh'} 或 (陰性) mattah {mat-taw'}
源自 05186; TWOT - 1352b; 陽性名詞
欽定本 - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 4294 1; 251
1) 手杖, 樹枝, 支派
   1a) 手杖
   1b) 樹枝 (葡萄樹)
   1c) 支派: 原意只首領以杖帶領的群體 | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【4294】מַטֶּה <音譯>matteh <詞類>名、陽 <字義>樹枝、木杖、支派 <字源>來自SH5186 <神出>1352b 創38:18 <譯詞>支派163 杖56 根4 枝榦3 戈矛1 所倚靠的1 榦1 (229) <解釋> 單陽מַטֶּה 創38:25 。單陽附屬形מַטֵּה 出4:20 。單陽3單陽詞尾מַטֵּהוּ 賽10:24 。單陽2單陽詞尾מַטְּךָ 創38:18 ;מַטֶּךָ 出8:5 。複陽מַטּוֹת 王上8:1 。複陽附屬形מַטּוֹת 民36:9 。複陽3複陽詞尾מַטֹּתָם 出7:12  民17:6 。複陽3單陽詞尾מַטָּיו 哈3:14 。 1. 手杖。行路用的, 創38:18,25 ;一般的, 賽10:15 (平行詞שֵׁבֶט棍);比喻用法: מַטֵּה-לֶחֶם他們的杖,就是糧, 結4:16  5:16  14:13  利26:26  詩105:16 。摩西的杖:作為牧人之杖, 出4:2,4  7:15,17,19  9:23  10:13  17:5  賽10:26  出14:16  民20:8,9,11 ;也被稱為מַטֵּה הָאֱלֹהִים神的杖, 出4:20  17:9 ,因為神透過它行神蹟。亞倫的杖, 出7:9,10,12,19  8:5,17 ;埃及術士的杖, 出7:12 ;亞倫的杖發芽, 民17:3,6,8,10 ;戰士攜帶的杖, 撒上14:27,43 ;מַטֵּה שִׁכְמוֹ肩頭上的杖, 賽9:4  10:5,24  14:5 ,以上均比喻壓迫;מַטֵּה מוּסָדָה命定的杖, 賽30:32 (指刑罰); 結7:10,11  彌6:9 ;收成時用來打小茴香, 賽28:27 ;代表權勢,מַטֵּה-עֹז結實的杖, 耶48:17  詩110:2  民17:2 ;作武器用的杖,箭或矛, 哈3:9,14 。 2. 葡萄樹的樹枝, 結19:11,12,14,14 (比喻以色列王權的興盛)。 | 
| 04294 matteh {mat-teh'} or (fem.) mattah {mat-taw'}
from 05186; TWOT - 1352b; n m
AV - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251
1) staff, branch, tribe
   1a) staff, rod, shaft
   1b) branch (of vine)
   1c) tribe
       1c1) company led by chief with staff (originally) |