| 02167  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 02167 zamar {zaw-mar'}
字根型 [可能與 02168 合用, 取其"用指頭敲打"之意]; TWOT - 558; 動詞
欽定本 - praise 26, sing 16, sing psalms 2, sing forth 1; 45
1) 演唱音樂
   1a) (Piel)
     1a1) 唱
     1a2) 演奏樂器 | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【2167】זָמַר <音譯>zamar <詞類>動 <字義>演奏、奏樂並伴以聲樂 <字源>一原形字根、或許通過以手指敲擊之意而與SH2168相似 <神出>558 士5:3 <譯詞>歌頌44 唱歌1 (45) <解釋> 一、Piel 未完成式-3單陽2單陽詞尾יְזַמֶּרְךָ 詩30:12 。3複陽יְזַמְּרוּ 詩66:4,4 。1單אֲזַמֵּר 士5:3  撒下22:50 。1單2單陽詞尾אֲזַמֶּרְךָ 詩57:9 ;וַאֲזַמֶּרְךָ 詩108:3 ;אֲזַמְּרֶךָּ 詩138:1 。祈願式3複陽יְזַמְּרוּ 詩149:3 。鼓勵式1單וַאֲזַמְּרָה 詩7:17 ;אֲזַמֵּרָה 詩18:49 。鼓勵式1複וּנְזַמְּרָה 詩21:13 。 1. 對神唱歌, 士5:3  詩27:6  101:1  104:33  105:2  =  代上16:9  詩9:11  30:4  47:6  66:4  71:22  75:9  146:2 ;跟著אֶל,我要歌頌你, 詩59:17 ;לְשִׁמְךָ אֲזַמֵּרָה歌頌你的名, 詩18:49 = 撒下22:50  詩92:1  135:3 ;加人稱詞尾:歌頌你, 詩30:12  57:9  108:3  138:1 ;直接受詞是耶和華,你們要向耶和華唱歌, 賽12:5 ;אֱלֹהִים向神, 詩47:6 ;אֱלֹהֵינוּ我們的神, 詩147:1 ;אֲדֹנָי主, 詩68:32 ;שֵׁם-יְהוָה עֶלְיוֹן耶和華至高者的名, 詩7:17  9:2  61:8  66:4  68:4 ;כְבוֹד-שְׁמוֹ祂名的榮耀, 詩66:2 ;גְּבוּרָתֶךָ你的大能, 詩21:13 ;直接受詞:מַשְׂכִּיל用默想的詩歌, 詩47:7 ;獨立使用:וַאֲזַמֵּרָה我要歌頌, 詩57:7 ;歡呼歌頌, 詩98:4  詩108:1 。 | 
| 02167 zamar {zaw-mar'}
a primitive root [perhaps ident. with 02168 through the idea of
   striking with the fingers]; TWOT - 558; v
AV - praise 26, sing 16, sing psalms 2, sing forth 1; 45
1) to sing, sing praise, make music
   1a) (Piel)
       1a1) to make music, sing
       1a2) to play a musical instrument |