| 01494  出現經文  相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 01494 gazaz {ga:-zaz'}
字根型 [近似於 01468 ]; TWOT - 336; 動詞
欽定本 - shear 5, sheepshearer 3, shearers 3, cut off 1, poll 1,
     shave 1, cut down 1; 15
1) 剪毛, 修剪
   1a) (Qal)
       1a1) 剪毛
       1a2) 剪羊毛的人 (分詞)
   1b) (Niphal) 遭剪除 (消滅) ( 鴻 1:12 ) | 
| 本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處【1494】גָּזַז <音譯>gazaz <詞類>動 <字義>切斷、剪(羊毛)、剃(頭) <字源>一原形字根,近似於SH1468 <神出>336 創31:19 <譯詞>剪羊毛3 剪…毛3 剪…的人2 剪2 被剪除1 剪毛1 剪除...頭髮1 剪羊毛人1 剃1 (15) <解釋> 一、Qal 不定詞-附屬形גְזֹז 創31:19 。 1. 剪羊毛(受詞צֹאן羊), 創31:19  38:13  申15:19  撒上25:2,4 。分詞:剪羊毛的人, 創38:12  賽53:7 = 撒上25:7,11  撒下13:23,24 。受詞:人的頭, 伯1:20 。 二、Niphal 完成式-3複נָגֹזּוּ被剪除(=毀滅), 鴻1:12 (指亞述)。* | 
| 01494 gazaz {gaw-zaz'}
a primitive root [akin to 01468]; TWOT - 336; v
AV - shear 5, sheepshearer 3, shearers 3, cut off 1, poll 1,
     shave 1, cut down 1; 15
1) to shear, mow
   1a) (Qal)
       1a1) to shear
       1a2) shearer (participle)
   1b) (Niphal) to be cut off, be destroyed |