| 04159  出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 | 
| 4159 pothen {poth'-en}
源自 4213 字根; 副詞
欽定本 - whence 28; 28
1) 地點: 從何處?
2) 起源: 誰給的? 誰帶來的? 誰生的? 從哪個來源?
3) 原因: 怎麼發生的? 如何發生的? 為何發生? | 
| 04159  πόθεν 疑問副詞 「來自何處?從何根源?」用於直接及間接問句。 一、地點的用法:「從那裡?從何處?」( 創16:8  29:4 ) 太15:33  可8:4  路13:25,27  約3:8  4:11  6:5  8:14 上,下; 約9:29,30  19:9  啟7:13 。作為象徵μνημόνευε πόθεν πέπτωκες應當回想你是從那裡墜落的, 啟2:5 。 二、用於開端:「從何起源?誰給的?從那裡來的?由誰生的?」 太13:27,54,56  21:25  可6:2  路20:7  約2:9  雅4:1 上,下。πόθεν ἐστίν從那裡來, 約7:27 上,下,可按 約6:42 的方式翻譯,而含有:生他的父母是何許人物。但也可作普通的翻譯。 說明 | 
| 4159 pothen {poth'-en}
from the base of 4213 with enclitic adverb of origin;; adv
AV - whence 28; 28
1) of place: from where, from what condition
2) of origin or source: from what author or giver
3) of cause: how is that?, how can that be? |