
 ,在提哥亞
,在提哥亞 吹角
吹角 ,在伯‧哈基琳立號旗;因為有災禍與大毀滅從北方張望。
,在伯‧哈基琳立號旗;因為有災禍與大毀滅從北方張望。 女子(就是指民的意思),我必剪除。
女子(就是指民的意思),我必剪除。 必引他們的羊群到她那裡,在她周圍支搭帳棚
必引他們的羊群到她那裡,在她周圍支搭帳棚 ,各在自己所佔之地使羊吃草。
,各在自己所佔之地使羊吃草。
 。這就是那該罰的城,其中盡是欺壓。
。這就是那該罰的城,其中盡是欺壓。 來,這城也照樣湧出惡來;在其間常聽見有強暴毀滅的事,病患損傷也常在我面前。
來,這城也照樣湧出惡來;在其間常聽見有強暴毀滅的事,病患損傷也常在我面前。
 啊,你當受教,免得我心與你生疏,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。
啊,你當受教,免得我心與你生疏,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。 剩下的民,如同摘淨葡萄
剩下的民,如同摘淨葡萄 一樣。你要像摘葡萄
一樣。你要像摘葡萄 的人摘了又摘,回手放在筐子裡。
的人摘了又摘,回手放在筐子裡。 中的孩童和聚會的少年人身上,連夫帶妻,並年老的與日子滿足的都必被擒拿。
中的孩童和聚會的少年人身上,連夫帶妻,並年老的與日子滿足的都必被擒拿。 都行事虛謊。
都行事虛謊。 聲。他們卻說:我們不聽。
聲。他們卻說:我們不聽。 出的乳香,從遠方出的菖蒲(或譯:甘蔗)奉來給我有何益呢?你們的燔祭
出的乳香,從遠方出的菖蒲(或譯:甘蔗)奉來給我有何益呢?你們的燔祭 不蒙悅納;你們的平安祭,我也不喜悅。
不蒙悅納;你們的平安祭,我也不喜悅。 城(原文是女子)啊,他們騎馬
城(原文是女子)啊,他們騎馬 都擺隊伍,如上戰場的人要攻擊你。
都擺隊伍,如上戰場的人要攻擊你。 劍和驚嚇。
劍和驚嚇。