 的王作起哀歌,
2  說:你的母親是甚麼呢?是個母獅
的王作起哀歌,
2  說:你的母親是甚麼呢?是個母獅 子
子 ,蹲伏在獅
,蹲伏在獅 子
子 中間,在少壯獅
中間,在少壯獅 子
子 中養育小獅
中養育小獅 子
子 。
3  在牠小獅子中養大一個,成了少壯獅子,學會抓食而吃人。
4  列國聽見了就把牠捉在他們的坑中,用鉤子拉到埃及
。
3  在牠小獅子中養大一個,成了少壯獅子,學會抓食而吃人。
4  列國聽見了就把牠捉在他們的坑中,用鉤子拉到埃及
 地去。
5  母獅見自己等候失了指望,就從牠小獅子中又將一個養為少壯獅子。
6  牠在眾獅子
地去。
5  母獅見自己等候失了指望,就從牠小獅子中又將一個養為少壯獅子。
6  牠在眾獅子 中走來走去,成了少壯獅子
中走來走去,成了少壯獅子 ,學會抓食而吃人。
7  牠知道列國的宮殿,又使他們的城邑變為荒場;因牠咆哮的聲音,遍地和其中所有的就都荒廢。
8  於是四圍邦國各省的人來攻擊牠,將網撒在牠身上,捉在他們的坑中。
9  他們用鉤子鉤住牠,將牠放在籠中,帶到巴比倫
,學會抓食而吃人。
7  牠知道列國的宮殿,又使他們的城邑變為荒場;因牠咆哮的聲音,遍地和其中所有的就都荒廢。
8  於是四圍邦國各省的人來攻擊牠,將網撒在牠身上,捉在他們的坑中。
9  他們用鉤子鉤住牠,將牠放在籠中,帶到巴比倫 王那裡,將他放入堅固之所,使他的聲音在以色列
王那裡,將他放入堅固之所,使他的聲音在以色列 山上不再聽見。
10  你的母親先前如葡萄
山上不再聽見。
10  你的母親先前如葡萄 樹,極其茂盛(原文是在你血中),栽於水
樹,極其茂盛(原文是在你血中),栽於水 旁。因為水
旁。因為水 多,就多結果子,滿生枝子;
11  生出堅固的枝幹,可作掌權者的杖。這枝幹高舉在茂密的枝中,而且它生長高大,枝子繁多,遠遠可見。
12  但這葡萄樹因忿怒被拔出摔在地上;東風吹乾其上的果子,堅固的枝幹折斷枯乾,被火燒毀了;
13  如今栽於曠野乾旱無水之地。
14  火也從它枝幹中發出,燒滅果子,以致沒有堅固的枝幹可做掌權者的杖。這是哀歌,也必用以作哀歌。
多,就多結果子,滿生枝子;
11  生出堅固的枝幹,可作掌權者的杖。這枝幹高舉在茂密的枝中,而且它生長高大,枝子繁多,遠遠可見。
12  但這葡萄樹因忿怒被拔出摔在地上;東風吹乾其上的果子,堅固的枝幹折斷枯乾,被火燒毀了;
13  如今栽於曠野乾旱無水之地。
14  火也從它枝幹中發出,燒滅果子,以致沒有堅固的枝幹可做掌權者的杖。這是哀歌,也必用以作哀歌。