07126 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
07126 qarab {kaw-rab'} 字根型; TWOT - 2065; 动词 钦定本 - offer 95, (come, draw,..) near 58, bring 58, (come, draw,..) nigh 18, come 12, approach 10, at hand 4, presented 2, misc 13; 280 1) 靠近, 到达, 接近 1a) (Qal) 1a1) 接近, 靠近 1a2) (时间的) 临近 1b) (Niphal) 被带近 1c) (Piel) 使靠近, 带近, 使接近 1d) (Hiphil) 带来, 呈献 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【7126】קָרַב<音译> qarab <词类> 动 <字义> 接近、靠近、迎接 <字源> 一原形字根 <神出> 2065 创12:11 <译词> 献65 献给30 近前来25 亲近16 临近15 献上13 就近12 前来7 到6 挨近6 奉5 奉上5 奉给4 奉到3 奉献3 带了3 上前来2 来1 来到2 呈2 带2 相近2 给2 要2 近2 面前2 上前1 交1 前往1 叫...来1 可以1 可以到1 同室1 同房1 向前1 呈上1 将近1 带来1 带着1 快到1 快要1 拿1 拿到1 接连1 搬1 热1 牵1 牵来1 献过1 用1 站开1 耶和华1 联络1 临1 行1 要将1 解1 走到跟前1 走近1 迎接1 近到1 近前1 近前去1 送来1 连1 达到1 驯服1 (278) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳קָרַב 创20:4 。3单阴קָרֵבָה 番3:2 。3复קָרְבוּ 申31:14 。连续式2单阳וְקָרַבְתָּ 申2:19 。连续式3单阴וְקָרְבָה 申25:11 。连续式3复וְקָרְבוּ 结42:14 。 未完成式-3单阳יִקְרַב 创37:18 。3复阳יִקְרְבוּ 创27:41 。2单阳תִּקְרַב 出3:5 。2复阳תִקְרְבוּ 利16:6 。叙述式3单阳וַיִּקְרַב 利9:8 。叙述式3复阳וַיִּקְרְבוּ 创47:29 。叙述式3复阴וַתִּקְרַבְנָה 民27:1 。叙述式复阳+古代的词尾וַתִּקְרְבוּן , ן 申1:22 。鼓励式1复נִקְרְבָה 士19:13 。祈愿式3单阴תִקְרַב 赛5:19 。 1. 接近、靠近。 A. 接近人, 创37:18 民18:4 玛3:5 拿1:6 ;出于善意, 王上2:7 ;求主帮助, 诗69:18 。战事, 出14:20 士20:24 。亲近神, 撒上14:36 番3:2 结44:15 赛48:16 。男女之间的性关系, 创20:4 赛8:3 申22:14 利18:6,14,19 结18:6 利20:16 (女人与兽)。有敌意的, 诗27:2 。 四、Hiphil 完成式-3单阳הִקְרִיב 创12:11 ;הִקְרִב 民7:19 。2单阳3复阳词尾הִקְרַבְתָּם 结43:24 。3复3复阳词尾הִקְרִיבֻם 民16:38 。连续式2单阳וְהִקְרַבְתָּ 出29:3 。连续式2复阳וְהִקְרַבְתֶּם 利23:8 。连续式3单阳וְהִקְרִיב 利1:13 。连续式3单阳3单阳词尾וְהִקְרִיבוֹ 利1:15 。连续式3单阳3单阴词尾וְהִקְרִיבָהּ 利2:8 。连续式3复וְהִקְרִיבוּ 利1:5 。连续式1单3单阳词尾וְהִקְרַבְתִּיו 耶30:21 。 未完成式-3单阳יַקְרִב 结46:4 。2单阳תַּקְרִיב 出29:4 。2复阳תַּקְרִיבוּ 利1:5 。3单阳3单阳词尾יַקְרִיבֶנּוּ 利1:3 。3复阳יַקְרִיבוּ 利6:20 。叙述式3单阳וַיַּקְרֵב 士3:17 。叙述式3复阳וַיַּקְרִבוּ 利9:9 。叙述式1复וַנַּקְרֵב 民31:50 。祈愿式3单阳יַקְרִיב 结44:27 。 分词-单阳מַקְרִיב 利3:1 。 1. 带来、呈献。 A. 直接受词:物品, 士5:25 出29:3 。礼物, 诗72:10 士3:17,18 玛1:8 赛5:8 。加入、合并, 王下16:14 ;案件, 申1:17 民27:5 15:33 25:6 书8:23 出28:1 民18:2 ;靠近, 出14:10 。 2. 带来、呈献、奉献给神。 A. 亚伦和他儿子们到会幕门口接受圣职, 出29:4,8 出40:12,14 利3:6 7:35 8:6,13,24 民8:9,10 16:5,9,10 耶30:21 。用抽签的方式选出神所要的人, 书7:16,17,18 撒上10:20,21 。 |
07126 qarab {kaw-rab'} a primitive root; TWOT - 2065; v AV - offer 95, (come, draw,..) near 58, bring 58, (come, draw,..) nigh 18, come 12, approach 10, at hand 4, presented 2, misc 13; 280 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present |