 剑临到埃及
剑临到埃及
 ;在埃及
;在埃及
 被杀之人仆倒的时候,古实
被杀之人仆倒的时候,古实 人就有痛苦,人民必被掳掠,基址必被拆毁。
人就有痛苦,人民必被掳掠,基址必被拆毁。 人、弗
人、弗 人(或译:利比亚
人(或译:利比亚 )、路德
)、路德 人、杂族的人民,并古巴人,以及同盟之地的人都要与埃及人一同倒在刀
人、杂族的人民,并古巴人,以及同盟之地的人都要与埃及人一同倒在刀 下。」
下。」
 的也必倾倒。埃及
的也必倾倒。埃及
 因势力而有的骄傲必降低微;其中的人民,从色弗尼塔起(见二十九章十节)必倒在刀
因势力而有的骄傲必降低微;其中的人民,从色弗尼塔起(见二十九章十节)必倒在刀 下。这是主耶和华说的。
下。这是主耶和华说的。
 中使火着起;帮助埃及
中使火着起;帮助埃及
 的,都被灭绝。那时,他们就知道我是耶和华。
的,都被灭绝。那时,他们就知道我是耶和华。 人惊惧;必有痛苦临到他们,好像埃及
人惊惧;必有痛苦临到他们,好像埃及
 遭灾的日子一样。看哪,这事临近了!
遭灾的日子一样。看哪,这事临近了! 王尼布甲尼撒的手,除灭埃及
王尼布甲尼撒的手,除灭埃及
 众人。
众人。 攻击埃及
攻击埃及
 ,使遍地有被杀的人。
,使遍地有被杀的人。 除灭神像;必不再有君王出自埃及
除灭神像;必不再有君王出自埃及
 地。我要使埃及
地。我要使埃及
 地的人惧怕。
地的人惧怕。 荒凉,在琐安
荒凉,在琐安 中使火着起,向挪
中使火着起,向挪 施行审判。
施行审判。
 的保障上,就是训
的保障上,就是训 上,并要剪除挪
上,并要剪除挪 的众人。
的众人。
 中使火着起;训
中使火着起;训 必大大痛苦;挪
必大大痛苦;挪 必被攻破;挪
必被攻破;挪 弗
弗 白日(或译:终日)见仇敌。
白日(或译:终日)见仇敌。 和比伯实
和比伯实 的少年人必倒在刀
的少年人必倒在刀 下;这些城的人必被掳掠。
下;这些城的人必被掳掠。 折断埃及
折断埃及
 的诸轭,使她因势力而有的骄傲在其中止息。那时,日光必退去;至于这城,必有密云遮蔽,其中的女子必被掳掠。
的诸轭,使她因势力而有的骄傲在其中止息。那时,日光必退去;至于这城,必有密云遮蔽,其中的女子必被掳掠。
 施行审判,他们就知道我是耶和华。」
施行审判,他们就知道我是耶和华。」
 王法老的膀臂;没有敷药,也没有用布缠好,使他有力持刀
王法老的膀臂;没有敷药,也没有用布缠好,使他有力持刀 。
。
 王法老为敌,必将他有力的膀臂和已打折的膀臂全行打断,使刀
王法老为敌,必将他有力的膀臂和已打折的膀臂全行打断,使刀 从他手中坠落。
从他手中坠落。
 人分散在列国,四散在列邦。
人分散在列国,四散在列邦。 王的膀臂有力,将我的刀
王的膀臂有力,将我的刀 交在他手中;却要打断法老的膀臂,他就在巴比伦
交在他手中;却要打断法老的膀臂,他就在巴比伦 王面前唉哼,如同受死伤的人一样。
王面前唉哼,如同受死伤的人一样。 王的膀臂,法老的膀臂却要下垂;我将我的刀
王的膀臂,法老的膀臂却要下垂;我将我的刀 交在巴比伦
交在巴比伦 王手中,他必举刀
王手中,他必举刀 攻击埃及
攻击埃及
 地,他们就知道我是耶和华。
地,他们就知道我是耶和华。
 人分散在列国,四散在列邦;他们就知道我是耶和华。」
人分散在列国,四散在列邦;他们就知道我是耶和华。」