 人回来,在洗革拉
人回来,在洗革拉 住了两天。
2  第三天,有一人从扫罗的营里出来,衣服撕裂,头蒙灰尘,到大卫面前伏地叩拜。
3  大卫问他说:「你从哪里来?」他说:「我从以色列的营里逃来。」
4  大卫又问他说:「事情怎样?请你告诉我。」他回答说:「百姓从阵上逃跑,也有许多人仆倒死亡;扫罗和他儿子约拿单也死了。」
5  大卫问报信的少年人说:「你怎么知道扫罗和他儿子约拿单死了呢?」
6  报信的少年人说:「我偶然到基利波
住了两天。
2  第三天,有一人从扫罗的营里出来,衣服撕裂,头蒙灰尘,到大卫面前伏地叩拜。
3  大卫问他说:「你从哪里来?」他说:「我从以色列的营里逃来。」
4  大卫又问他说:「事情怎样?请你告诉我。」他回答说:「百姓从阵上逃跑,也有许多人仆倒死亡;扫罗和他儿子约拿单也死了。」
5  大卫问报信的少年人说:「你怎么知道扫罗和他儿子约拿单死了呢?」
6  报信的少年人说:「我偶然到基利波
 山,看见扫罗伏在自己枪上,有战车、马兵紧紧地追他。
7  他回头看见我,就呼叫我。我说:『我在这里。』
8  他问我说:『你是甚么人?』我说:『我是亚玛力
山,看见扫罗伏在自己枪上,有战车、马兵紧紧地追他。
7  他回头看见我,就呼叫我。我说:『我在这里。』
8  他问我说:『你是甚么人?』我说:『我是亚玛力 人。』
9  他说:『请你来,将我杀死;因为痛苦抓住我,我的生命尚存。』
10  我准知他仆倒必不能活,就去将他杀死,把他头上
人。』
9  他说:『请你来,将我杀死;因为痛苦抓住我,我的生命尚存。』
10  我准知他仆倒必不能活,就去将他杀死,把他头上 的冠冕
的冠冕 、臂上的镯子拿到我主这里。」
11  大卫就撕裂衣服,跟随他的人也是如此,
12  而且悲哀哭号,禁食到晚上,是因扫罗和他儿子约拿单,并耶和华的民以色列
、臂上的镯子拿到我主这里。」
11  大卫就撕裂衣服,跟随他的人也是如此,
12  而且悲哀哭号,禁食到晚上,是因扫罗和他儿子约拿单,并耶和华的民以色列 家的人,倒在刀
家的人,倒在刀 下。
13  大卫问报信的少年人说:「你是哪里的人?」他说:「我是亚玛力
下。
13  大卫问报信的少年人说:「你是哪里的人?」他说:「我是亚玛力 客人的儿子。」
14  大卫说:「你伸手杀害耶和华的受膏者,怎么不畏惧呢?」
15  大卫叫了一个少年人来,说:「你去杀他吧!」
16  大卫对他说:「你流人血的罪归到自己的头上
客人的儿子。」
14  大卫说:「你伸手杀害耶和华的受膏者,怎么不畏惧呢?」
15  大卫叫了一个少年人来,说:「你去杀他吧!」
16  大卫对他说:「你流人血的罪归到自己的头上 ,因为你亲口作见证说:『我杀了耶和华的受膏者。』」少年人就把他杀了。
17  大卫作哀歌,吊扫罗和他儿子约拿单,
18  且吩咐将这歌教导犹大
,因为你亲口作见证说:『我杀了耶和华的受膏者。』」少年人就把他杀了。
17  大卫作哀歌,吊扫罗和他儿子约拿单,
18  且吩咐将这歌教导犹大
 人。这歌名叫「弓歌」,写在雅煞珥书上。
19  歌中说:以色列
人。这歌名叫「弓歌」,写在雅煞珥书上。
19  歌中说:以色列 啊,你尊荣者在山上被杀!大英雄何竟死亡!
20  不要在迦特
啊,你尊荣者在山上被杀!大英雄何竟死亡!
20  不要在迦特 报告;不要在亚实基伦
报告;不要在亚实基伦
 街
街 上传扬;免得非利士
上传扬;免得非利士 的女子欢乐;免得未受割礼之人的女子矜夸。
21  基利波
的女子欢乐;免得未受割礼之人的女子矜夸。
21  基利波
 山哪,愿你那里没有雨露!愿你田地无土产可作供物!因为英雄的盾牌
山哪,愿你那里没有雨露!愿你田地无土产可作供物!因为英雄的盾牌 在那里被污丢弃;扫罗的盾牌
在那里被污丢弃;扫罗的盾牌 彷佛未曾抹油。
22  约拿单的弓箭非流敌人的血不退缩;扫罗的刀
彷佛未曾抹油。
22  约拿单的弓箭非流敌人的血不退缩;扫罗的刀 剑非剖勇士的油不收回。
23  扫罗和约拿单―活时相悦相爱,死时也不分离―他们比鹰更快,比狮子
剑非剖勇士的油不收回。
23  扫罗和约拿单―活时相悦相爱,死时也不分离―他们比鹰更快,比狮子 还强。
24  以色列
还强。
24  以色列 的女子啊,当为扫罗哭号!他曾使你们穿朱红色的美衣,使你们衣服有黄金的妆饰。
25  英雄何竟在阵上仆倒!约拿单何竟在山上被杀!
26  我兄约拿单哪,我为你悲伤!我甚喜悦你!你向我发的爱情奇妙非常,过于妇女的爱情。
27  英雄何竟仆倒!战具何竟灭没!
的女子啊,当为扫罗哭号!他曾使你们穿朱红色的美衣,使你们衣服有黄金的妆饰。
25  英雄何竟在阵上仆倒!约拿单何竟在山上被杀!
26  我兄约拿单哪,我为你悲伤!我甚喜悦你!你向我发的爱情奇妙非常,过于妇女的爱情。
27  英雄何竟仆倒!战具何竟灭没!