 亚伦的儿子。
6  这以斯拉从巴比伦
亚伦的儿子。
6  这以斯拉从巴比伦 上来,他是敏捷的文士,通达耶和华―以色列
上来,他是敏捷的文士,通达耶和华―以色列 神所赐摩西
 神所赐摩西 的律法书。王允准他一切所求的,是因耶和华―他 神的手帮助他。
7  亚达薛西王第七年,以色列
的律法书。王允准他一切所求的,是因耶和华―他 神的手帮助他。
7  亚达薛西王第七年,以色列 人、祭司
人、祭司 、利未人、歌唱的、守门的、尼提宁,有上耶路撒冷
、利未人、歌唱的、守门的、尼提宁,有上耶路撒冷
 的。
8  王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷
的。
8  王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷
 。
9  正月初一日,他从巴比伦
。
9  正月初一日,他从巴比伦 起程;因他 神施恩的手帮助他,五月初一日就到了耶路撒冷
起程;因他 神施恩的手帮助他,五月初一日就到了耶路撒冷
 。
10  以斯拉定志考究遵行耶和华的律法,又将律例典章教训以色列
。
10  以斯拉定志考究遵行耶和华的律法,又将律例典章教训以色列 人。
11  祭司
人。
11  祭司 以斯拉是通达耶和华诫命和赐以色列
以斯拉是通达耶和华诫命和赐以色列 之律例的文士。亚达薛西王赐给他们谕旨,上面写着说:
12  「诸王之王亚达薛西,达于祭司以斯拉通达天上 神律法大德的文士,云云。
13  住在我国中的以色列
之律例的文士。亚达薛西王赐给他们谕旨,上面写着说:
12  「诸王之王亚达薛西,达于祭司以斯拉通达天上 神律法大德的文士,云云。
13  住在我国中的以色列 人、祭司、利未人,凡甘心上耶路撒冷去的,我降旨准他们与你同去。
14  王与七个谋士既然差你去,照你手中 神的律法书察问犹大和耶路撒冷的景况;
15  又带金银,就是王和谋士甘心献给住耶路撒冷、以色列
人、祭司、利未人,凡甘心上耶路撒冷去的,我降旨准他们与你同去。
14  王与七个谋士既然差你去,照你手中 神的律法书察问犹大和耶路撒冷的景况;
15  又带金银,就是王和谋士甘心献给住耶路撒冷、以色列 神的,
16  并带你在巴比伦
 神的,
16  并带你在巴比伦 全省所得的金银,和百姓、祭司乐意献给耶路撒冷―他们 神殿
全省所得的金银,和百姓、祭司乐意献给耶路撒冷―他们 神殿 的礼物。
17  所以你当用这金银,急速买公牛、公绵羊、绵羊羔,和同献的素祭奠祭之物,献在耶路撒冷―你们 神殿
的礼物。
17  所以你当用这金银,急速买公牛、公绵羊、绵羊羔,和同献的素祭奠祭之物,献在耶路撒冷―你们 神殿 的坛上。
18  剩下的金银,你和你的弟兄看着怎样好,就怎样用,总要遵着你们 神的旨意。
19  所交给你 神殿
的坛上。
18  剩下的金银,你和你的弟兄看着怎样好,就怎样用,总要遵着你们 神的旨意。
19  所交给你 神殿 中使用的器皿,你要交在耶路撒冷 神面前。
20  你 神殿
中使用的器皿,你要交在耶路撒冷 神面前。
20  你 神殿 里若再有需用的经费,你可以从王的府库里支取。
21  「我―亚达薛西王又降旨与河西的一切库官,说:『通达天上 神律法的文士祭司以斯拉,无论向你们要甚么,你们要速速地备办,
22  就是银子直到一百他连得,麦子一百柯珥,酒一百罢特,油一百罢特,盐不计其数,也要给他。
23  凡天上之 神所吩咐的,当为天上 神的殿
里若再有需用的经费,你可以从王的府库里支取。
21  「我―亚达薛西王又降旨与河西的一切库官,说:『通达天上 神律法的文士祭司以斯拉,无论向你们要甚么,你们要速速地备办,
22  就是银子直到一百他连得,麦子一百柯珥,酒一百罢特,油一百罢特,盐不计其数,也要给他。
23  凡天上之 神所吩咐的,当为天上 神的殿 详细办理。为何使忿怒临到王和王众子的国呢?
24  我又晓谕你们,至于祭司、利未人、歌唱的、守门的,和尼提宁,并在 神殿
详细办理。为何使忿怒临到王和王众子的国呢?
24  我又晓谕你们,至于祭司、利未人、歌唱的、守门的,和尼提宁,并在 神殿 当差的人,不可叫他们进贡,交课,纳税。』
25  「以斯拉啊,要照着你 神赐你的智慧,将所有明白你 神律法的人立为士师、审判官,治理河西的百姓,使他们教训一切不明白 神律法的人。
26  凡不遵行你 神律法和王命令的人就当速速定他的罪,或治死,或充军,或抄家,或囚禁。」
27  以斯拉说:「耶和华―我们列祖的 神是应当称颂的!因他使王起这心意修饰耶路撒冷
当差的人,不可叫他们进贡,交课,纳税。』
25  「以斯拉啊,要照着你 神赐你的智慧,将所有明白你 神律法的人立为士师、审判官,治理河西的百姓,使他们教训一切不明白 神律法的人。
26  凡不遵行你 神律法和王命令的人就当速速定他的罪,或治死,或充军,或抄家,或囚禁。」
27  以斯拉说:「耶和华―我们列祖的 神是应当称颂的!因他使王起这心意修饰耶路撒冷
 耶和华的殿,
28  又在王和谋士,并大能的军长面前施恩于我。因耶和华―我 神的手帮助我,我就得以坚强,从以色列
耶和华的殿,
28  又在王和谋士,并大能的军长面前施恩于我。因耶和华―我 神的手帮助我,我就得以坚强,从以色列 中招聚首领,与我一同上来。」
中招聚首领,与我一同上来。」